18+

В 2013 году Александра Волченко была первым заместителем председателя правления банка 

25 июня показания по существу дела экс-главы Владивостока Игоря Пушкарёва, бывшего директора МУПВ «Дороги Владивостока» Андрея Лушникова и ранее возглавлявшего группу компаний «Востокцемент» Андрея Пушкарёва дала Александра Волченко.  В 2013 году свидетель обвинения занимала должность первого заместителя председателя правления «Промсвязьбанка». 

Александра Волченко ответила на вопросы о выдачи банковских гарантий, свидетель озвучила требования к компаниям, назвала условия и правила оформления данных документов.

Стенограмма допроса Александры Волченко

Судья: Судом устанавливает личность свидетеля. Свидетель, назовите ваши фамилию, имя, отчество.

Волченко: Волченко Александра Юрьевна.

Судья: Где и в какой должности вы работаете?

Волченко: Сейчас работаю заместителем генерального директора (неразборчиво).

Судья: Я вам разъясняю, что вы приглашены в качестве свидетеля по уголовному делу в отношении Пушкарева, Пушкарева и Лушникова, обвиняемых по ряду статей  – 227-й, 290-й, 291-й, 204-й, 201-й Уголовного кодекса Российской Федерации. Как свидетель вы обязаны говорить суду правду. За отказ дачи показаний, дачу ложных, заведомо ложных показаний, уклонение от дачи показаний предусмотрена уголовная ответственность. В соответствии со статьей 51 Конституции Российской Федерации вы можете не свидетельствовать против себя, своих близких родственников и иных близких лиц. В судебном заседании вы имеете право пользоваться помощью переводчика, если не владеете русским языком, право заявить отвод переводчику, вправе являться на допрос с адвокатом, заявлять ходатайство, делать заявления, замечания по поводу действий председательствующих и участников процесса, вправе пользоваться мерами государственной безопасности в случаях, когда это предусмотрено уголовно-процессуальным законом. Вам понятны ваши права и ответственности? 

Волченко: Да. 

Судья: Подписка у свидетеля отобрана. Личность установлена. Так. Пожалуйста, поясните суду, вы какое-то отношение к учреждению «Дороги Владивостока» имеете, которое у нас потерпевшим проходит по делу?

Волченко: Нет, не имею.

Судья: А с Пушкаревым Игорем Сергеевичем, Пушкаревым Андреем Сергеевичем, Лушниковым Андреем Вадимовичем вы знакомы?

Волченко: Нет, незнакома.

Судья: Незнакомы. Никаких отношений с ними, соответственно, не поддерживаете, повода для оговора  не имеете?

Волченко: Нет.

Судья: Пожалуйста, государственное обвинение, какие у вас есть вопросы к данному свидетелю?

Гособвинитель (1): Александра Юрьевна, объясните, пожалуйста, в 2013 году вы какую должность и, соответственно, в каком учреждении занимали?

Волченко: Первый заместитель председателя правления «Промсвязьбанка».

Гособвинитель (1): Скажите, пожалуйста, известен ли вам порядок выдачи на тот период банковских гарантий вашим банком?

Волченко: Ну приблизительно помню, потому что это уже прошло…

Гособвинитель (1): Что, что помните, конечно, расскажите, пожалуйста.

Волченко: Да, то, что помню, соответственно, банковские гарантии выдавались в соответствии… сначала проходил кредитный комитет банка, где должно было приниматься решение о выдаче банковских гарантий. Далее в соответствии… в зависимости от того, кто являлся уполномоченным лицом, должна была происходить выдача гарантий после проверки наличия всех документов. В зависимости от размера гарантии это должно быть либо на уровне филиала банка, либо на уровне головного банка. 

Гособвинитель (1): Понятно. Скажите, пожалуйста, а какой пакет документов должно было предоставить юридическое лицо, если вы знаете, если вы помните, чтобы был вопрос положительно решен вашим банком, о выдаче гарантий?

Волченко: Ну, нет такого документа по пакету документов, который бы гарантировал точно положительное решение.

Гособвинитель (1): А какая совокупность факторов должна быть?

Волченко: Ну, совокупность факторов… в зависимости от того, какой вид банковских гарантий. Потому что банковские гарантии – один пакет, (неразборчиво) гарантии – другой пакет, гарантии, связанные с деятельностью, ну обычный операционной деятельностью компании, – там третий пакет.

Гособвинитель (1): Ну, вот мы имеем в виду банковские гарантии, имеющие отношение к обеспечению муниципального заказа, соответственно.

Волченко: Ну, я точно не помню, не могу сказать, поскольку сама непосредственно выдачей таких банковских гарантий не занималась. Но насколько помню, то есть могу сказать, что эта должна была быть отчетность за три года, соответственно заверенная налоговой, с наличием собственных средств, достаточных для исполнения контракта, должен быть сам, собственно говоря, контракт, в рамках которого ведется деятельность, подтверждение собственных средств, достаточных для того, чтобы дальше реализовать контракт, и там довольно большой список, могу сказать.

Гособвинитель (1): А контракт уже обязательно должен быть заключен или результата торгов, результата торгов достаточно? Ну, протокол я имею в виду?

Волченко: Не скажу. Не помню (неразборчиво).

Гособвинитель (1): Понятно. Скажите, пожалуйста, кто подписывал в тот период банковские гарантии?

Волченко: Ну в зависимости от размера банковской гарантии. То есть было определенное количество уполномоченных лиц, это мог быть  председатель правления банка, если очень большие гарантии, это могли быть заместители председателя правления, если размер гарантий меньше, и это мог быть… да, заместители, если гарантии поменьше, и это могли быть директора филиалов. Но их было крайне мало, кто имел право на подписание банковской гарантии. 

Гособвинитель (1): Вами подписывались банковские гарантии в тот период?

Волченко: Ну да, конечно, подписывались. В том числе я исполняла обязанности председателя правления, и в этот период я подписывала банковские гарантии. 

Гособвинитель (1): Ваша честь, разрешите свидетелю продемонстрировать уже демонстрировавшийся в материалах (неразборчиво)… это 23-й том, листы дела, сейчас скажу, нет, 22-й, прошу прощения,  листы 124-139. 

Судья: Нет возражений у участников процесса? Хорошо, пожалуйста, дайте свидетелю. 

Гособвинитель (1): Можно вас попросить подойти ко мне. Александра Юрьевна, посмотрите, пожалуйста, вот эти банковские гарантии. Известны ли они вам? Соответственно, что по поводу своей подписи… не обращайте на них внимания, вот на эти обращайте.

Волченко: А есть более четкая подпись?

Гособвинитель (1): Дальше, вот еще банковские гарантии. Вопрос был по всем, так что сразу все посмотрите. Узнаете ли вы свою подпись? Либо это не ваша и, соответственно, помните ли вы эти банковские гарантии вообще, в принципе? Я не имею в виду, конечно, допрос у следователя (неразборчиво)…

Волченко: Ну, ну, честно говоря, не похожа на мою. Не похожа на мою подпись. 

Гособвинитель (1): А по поводу формы что-то можете пояснить? Это нормальный вид?

Волченко: Ну да, это опять же надо смотреть чистовой вариант, потому что должен быть официальный банковский бланк, он достаточно жесткий, он номерной идет. Не похоже на банковскую гарантию. Не похоже на банковскую гарантию. Здесь я смотрю на дату, есть такая...

Представитель потерпевшего МУПВ: А можно нам тоже рассказать.

Волченко: А ну как бы (неразборчиво)…

Третьяков: Мы просто хотели… Ваша честь, не слышно.

Гособвинитель (1): В эти даты свидетель, буду транслировать, в эти даты свидетель была в декрете согласно опросу свидетеля.

Волченко: Да, с 18 августа 2013 года….

Гособвинитель (1): С 18 августа 2013 года. Спасибо большое. У меня нет вопросов, Ваша честь.

Судья: Будут у стороны защиты вопросы?

Третьяков: Нет.

Защитник (1): Есть вопрос. Скажите, пожалуйста, в соответствии с условиями, уровнем рисков каков мог быть размер комиссии за выдачу банковской гарантии в вашем банке?

Волченко: В тот момент времени имеете в виду? Потому что сейчас… Я могу сказать, что от, наверное, полутора до 5-6 процентов. 

Защитник (1): От полутора до 5-6 процентов?

Волченко: До 5-6 процентов, да, в зависимости опять же от типа гарантий, тендерные гарантии, они более…

Защитник (1): А какие-нибудь существовали у вас, ну, скидки или иные условия для крупных компаний, допустим, государственных структур?

Волченко: Ну да, конечно, существовали.

Защитник (1): Существовали.

Волченко: Да.

Защитник (1): У меня следующий вопрос. Скажите, являлось ли обязательным условием для принципала являться клиентом вашего банка?

Волченко: Вообще, при принятии кредитного риска это являлось обязательным условием. Но по гарантии, если это гарантии исполнения контрактов, то была своя специфика, она связана с тем, что иногда на тендер выходили компании муниципальные, у которых были ограничения на открытие счетов в нашем банке. То есть это, ну, теоретически это возможно. Наверное, это лучше запрашивать документацию.

Защитник (1): Скажите, пожалуйста, если вам известно, кто мог оплатить комиссию за выдачу банковской гарантии? Бенефициар, принципал, иное, третье лицо?

Волченко: Ну, я думаю, что обычно, всегда, соответственно, оплачивала компания… ну, лицо  и компания, которая являлась интересантом, но опять же не могу сказать, были ли какие-то ограничения, чтобы могли оплатить третьи лица. Не скажу. Ну просто не знаю. 

Защитник (1): Скажите, пожалуйста, известны ли вам такие случаи, когда принципал либо бенефициар, обращаясь за выдачей банковской гарантии, представлял свою форму банковской гарантии, свой текст, скажем так, для написания?

Волченко: Нет. Ну то есть, я не помню таких гарантий, для банка были отдельные пункты, которые могли быть внесены в стандартную банковскую гарантию, но всегда использовался стандартный текст банковской гарантии, который был утвержден в банке. Вот, это точно. 

Защитник (1): У меня нет вопросов, спасибо.

Судья: Еще вопросы есть? У государственного обвинителя (неразборчиво). Допрос свидетеля завершен. Спасибо, большое свидетель, вы можете остаться в зале судебного заседания либо быть свободным.

Поделиться: